Archive for 14 June 2009

14 June

初めて英語に興味を持たせてくれた ABBA

先日,The CNN Daily( Podcast )を聞いていたら,troop という単語が聞こえてきて,これは確か...と思って調べてみると,軍隊,という意味.
そこから,「そう言えば,ABBA の曲に,Super Trooper って曲があったよなぁ...」と思って,調べると,スペルが違ってました,Trouper でした!

ちなみに,歌詞が何処かに出てないかなぁ,と思って調べていたら,歌詞検索サイトもあることに気付きました.

Super Trouper

Google の和訳は,ほとんど意味をなさないような気もしますが,タイトルですぐに検索出来るので,聴き取れなかった英語の歌詞を確認するのには便利です.

ABBA の曲は,知る限りどれもいい曲ばかりですが,改めて,歌詞と照らし合わせて聞くと,当時の幸せそうな夫婦の様子だけでなく,喧嘩した後に作ったような曲や,家族・家庭のことが出てくる庶民的な曲も少なくないなぁ,と感じます.

高校生の頃は,ABBA の音楽そのものが気に入っていたものの,英語がほとんど聴き取れず,意味はほとんど分かりませんでした.
ところが,英語の(結構美人な?)先生が ABBA のファン,ということもあり,少しでも英語を勉強しよう,という気になったような気がします.

例えば,タイトルの部分だけなら,恐らく誰でも聴き取れる曲.

Thank you for the music

観客に,沢山の子供達が映っているのが印象的です.

Gloria Estefan が歌う Spanish version の曲も好きですが,ABBA の Spanish version も,素晴しく歌声が奇麗です.

Estoy Sonando

英語のタイトル・歌詞は,こちら.

I have a dream

英語は,少しずつしか上達しませんが,その国の言葉で理解できると嬉しいもの.
news も役に立ちますが,音楽から学ぶ英語は,響くものがある分,得した気がします♪


17:30:30 | dk | No comments |